X 来到新西兰的第五年,我在当地的图书馆找到了一份工作,成为了一名图书管理员。
在申请此份工作的时候,我一路拼杀,其实也击败了不少想要此份工作的当地的洋人对手。终于坐进了馆长面试的办公室,他向我提出的首要个问题就是:“你怎么看待新西兰的图书馆服务系统呢?”
“Wonderful!”我回答道。因为从一个外国人的眼中看去,这里不仅仅是人们查找书籍的场所,其实还是一个城市的客厅。人们在这里进行信息,文化,情感交流,孩子们在这里接受校外的辅助教育。就连逛街购物走累了的人们,也可以来这里上网休息。
新西兰的孩子们,从出生起,就被爱书的父母带到图书馆的儿童角,疲倦的父母们把宝宝放在软柔软的地毯上,自己可以有片刻的时间看书读报。每周,图书馆都有为孩子们准备了针对不同年龄层而设计的活动,如:新妈妈交流小组,五岁以下儿童读书小组,学龄儿童放学后的读书交流party,孩子们的烹饪,手工制作小组,学校假期的图书馆读书活动等。这样的活动有吃有玩开发孩子们的智力,培养动手能力,还赠送小玩具,因此很受孩子们的欢迎。
我所工作的图书馆还定期派管理员,坐船去比较偏远的海湾里的小学为孩子们送书读书(library on wheels),以确保哪里的孩子们也能受到与城里孩子们同样的图书馆教育。
书架上有什么样的书,馆里就会有什么样的活动小组。我所工作的图书馆为社区里的退休老人准备了读书 小组,爱鸟喂鸟小组,纺线织毛衣小组等。这样的活动不仅促使爱好者把书架上的书带回家阅读,还专门请来作者与大家见面。人们有时将在家烤好的蛋糕带到馆里,在大桌子上摆好精美的茶具,品茶,交流。
如果你想看的书在我们的地区图书馆找不到,交纳$5.5的邮寄费,管理员可以从我们全国联网的图书馆系统,把此书借过来给你读。这样的服务,可以让读者共享全新西兰图书馆的资源。所以,聪明的读书人,如果很好的利用这里的服务,就可以完成低教育成本的
自我教育。
新西兰图书馆的免费全天开放的WIFI英特网服务,更是吸引许多前来旅游的海外游客,也渐渐地将图书馆变成了旅游信息服务的中心。这也是我,一个母语不是英文的海外移民可以打败竞争者,找到这份工作的原因。用馆长的话来说:我们想要的,就是你这样的会讲中文,日语和英文,并且精通IT使用的人才”。哇,这听起来有点像是在自吹。但是在六亲无靠的海外,能否生存还是要看自己的技能和本事呀!
(点击图片,加入移民交流群)
(点击图片,加入移民交流群)
(点击图片,加入移民交流群)
(点击图片,加入移民交流群)
(点击图片,加入移民交流群)